Voiceover & Subtitling
The right tech, talent, and expertise make your multimedia content accessible throughout the galaxy.
Join us on your quest to achieve the best quality!
Once you have the build ready with the localized content in place, it’s time to do a deep dive into the game!
Linguistic Quality Assurance, or LQA, is an essential step for a video game to succeed in different languages. From reviewing the localization in context to flagging bugs, overlapped text, font-supporting issues, and anything that’s not working as expected, our team leaves no stone unturned. The goal? An immersive and enjoyable experience for your players!
Team up with Terra.
Our LQA testers are gamers at heart. Not only are they native speakers of each language, specializing in the target culture, but they also possess next-level knowledge and expertise to test your video game across various platforms.
This work is artisanal, but time is of the essence! If you want the LQA step done right, Terra Localizations is here for you!
The right tech, talent, and expertise make your multimedia content accessible throughout the galaxy.
With a tailored solution for culturalization and localization, your game will feel local, everywhere.
Stellar branding consistent across all languages is achievable. Add these power-ups to your inventory!
We look forward to working with you and providing localization services so good, they’re out of this world!
USA Office: 731 N Jackson St, Suite 620, Milwaukee WI,53202
Spain Office: Calle Alfonso XII, 22 4º, Madrid, 28014
@Terra Localizations 2024 / Designed by Savage